Dưới đấy là rất nhiều chủng loại câu gồm chứa tự "de rigueur", trong cỗ trường đoản cú điển Từ điển Anh - tekkenbasara.mobiệt. Chúng ta hoàn toàn có thể xem thêm những mẫu mã câu này để đặt câu vào tình huống bắt buộc đặt câu với từ de rigueur, hoặc tham khảo ngữ chình ảnh sử dụng từ bỏ de rigueur vào bộ tự điển Từ điển Anh - tekkenbasara.mobiệt

1. de den, de di

easy come, easy go

2. "Los goles de Zárate valen 22 millones de dólares" .

Bạn đang xem: De rigueur là gì

Lễ đăng quang sang chảnh tiêu tốn 22 triệu USD.

3. Verdelis, Nikolaos: "Le diolkos de L"Isthme", Bulletin de Correspondance Hellénique, Vol.

Truy cập ngày 24 tháng 7 năm 2011. ^ Verdelis, Nikolaos: "Le diolkos de L'Isthme", Bulletin de Correspondance Hellénique, Vol.

4. De fackhổng lồ landmines.

Những trái bom nổ lờ đờ vẫn còn đó kia.

5. Baixa de l"arbre.

Lá từ cây Chtrần vằng.

6. De Chineezen te Batatekkenbasara.mobia en de troebelen van 1740 (in Dutch).

De Chineezen te Batatekkenbasara.mobia en de troebelen van 1740 (bởi giờ Hà Lan).

7. De-cor-um.

Lẳng lơ.

8. Églises de Paris.

Giáo xứ Paris.

9. "One Direction "Take Me Home" a 3 dias de su lanamiento alcanza el galardon de disteo de platino" (in Spanish).

Truy cập ngày trăng tròn tháng 1một năm 2012. ^ “ONE DIRECTION "TAKE ME HOME" A 3 DIAS DE SU LANZAMIENTO ALCANZA EL GALARDON DE DISCO DE PLATINO EN ARGENTINA” (bằng tiếng Tây Ban Nha).

10. Chupe de locos: A rich stew made with the loteo or Chilean abalone, served with bread & baked in clay pots or “Paila de greda” Sopa de ostras: Oyster soup Pastel de pescado: Fish pie Arrollavày de chanmang đến và Arrollavày de huaso: Pork roll & chilli roll.

Chupe de locos: Một món hầm phệ được gia công từ bỏ loteo hoặc abalone Chile, sử dụng cùng với bánh mỳ và được nướng trong nồi khu đất hay “Paila de greda” Sopa de ostras: Súp hàu Pastel de pescado: Bánh cá Arrollado de chancho và Arrollavì chưng de huaso: Cuốn giết mổ lợn hoặc cuốn nắn ớt.

11. Procesión de la Bandera.

Phấp tếch cất cánh cờ sọc kẻ sao.

12. Swiss German (de-ch

Đức Thuỵ Sĩ (de-ch

13. The municipality contains the hamlets La Mata de Armuña (83 people) Carbajosa de Armuña (52 people) và Mozodiel de Sanchíñigo (18 people).

Xem thêm: Blog Not Found - Download Winrar 5

Đô thị này có các làng La Mata de Armuña (83 dân) Carbajosa de Armuña (52 dân) cùng Mozodiel de Sanchíñigo (18 dân).

14. In 1787, Jean-François de Galaup, comte de Lapérouse natekkenbasara.mobigated in Japanese waters.

Năm 1787, Jean-François de Galaup, comte de La Pérouse dong buồm cho hải phận nước Nhật.

15. The airport is operated by the Chambre de commerce et d"industrie de Nantes.

Đơn vị quản lý và vận hành là Phòng Thương mại và Công nghiệp Nantes.

16. Attorney General De Greiff.

Tổng ctận hưởng lý De Greiff.

17. Hymenostegia aubretekkenbasara.mobillei was originally described và published in Bulletin de la Société Botanique de France.

Truy cập ngày 3 tháng 10 thời điểm năm 2012. ^ Hymenostegia aubretekkenbasara.mobillei was originally described and published in Bulletin de la Sociévấp ngã Botanique de France.

18. Major state-owned companies include: Águas de Portugal (water), Caixa Geral de Depósitos (banking), Combogame ios de Portugal (railways), Companhia das Lezírias (agriculture) & RTPhường (media).

Các đơn vị quốc doanh mập của Bồ Đào Nha có gồm Águas de Portugal (nước), Caixa Geral de Depósitos (ngân hàng), Combogame ios de Portugal (con đường sắt), Companhia das Lezírias (nông nghiệp) và RTP (truyền thông).

19. "La hora de las Brujas".

Đó là thời kỳ hoàng kyên của các phù thủy.

trăng tròn. Global de-evolution, extinction events.

Sự tiến hóa toàn cầu, sự khiếu nại xuất xắc chủng.

21. "Forró de todos os tempos".

"Lúc nào cũng hết dạ.

22. ai de y teo chu

who cares

23. Paraguay"s stock market, the Bolsa de Valores y Productos de Asunción, began trading in October 1993.

thị phần chứng khoán thù của Paraguay, là Bolsa de Valores y Productos de Asunción, bắt đầu kinh doanh mon 10 năm 1993.

24. The Réseau de transport de la Capitale (RTC) is responsible for public transport in the region.

Réseau de transport de la Capitale (RTC) Chịu đựng trách nát nhiệm về giao thông vận tải chỗ đông người sinh hoạt vùng TP Hà Nội.

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *