Mục LụcKajima là gì?Tại sao kajima thường xuyên được sử dụng trong những bài bác hátTrong bài hát Chạm đáy nỗi nhức từ bỏ Kajima có chân thành và ý nghĩa gì?

“Baby Kajima, Stay here with me, Kajima, hụt hẫng” Câu hát trong ca khúc "Chạm đáy nỗi đau" của phái mạnh ca sĩ Erik vẫn vượt rất gần gũi cùng với chúng ta. Vậy Kajima giờ đồng hồ Hàn là gì? Vì sao từ đó lại mở ra trong không hề ít bài xích hát về tình cảm cho thanh niên cả ở Hàn Quốc cùng nước ta.

Bạn đang xem: Baby kajima là gì


Kajima là gì?

Kajima là câu cảm thán vào tiếng Hàn là từ phiên âm thong dong giờ hàn 가지마. Trong số đó Kajima được cấu trúc và nối liên bởi vì 2 âm tiết: Ka ( 가): đi cùng Jima ( 자마) : đừng. Lúc dịch nghĩa cả cụm từ thì Có nghĩa là “chớ đi” -hàm đựng nhiều tình cảm, diễn đạt chiều sâu mong muốn níu giữ lại một tín đồ như thế nào đó ngơi nghỉ lại.

Ví dụ:

엄마 가지마 내 곁에있어 줘

eomma gajima nae gyeot-eiss-eo jwo

Mẹ chớ đi, hãy ngơi nghỉ cạnh bên con

가지마 내게 돌아와

gajima naege dol-awa

Em chớ đi, hãy quay về bên anh

나에게 가지마

na-ege gajima

Bạn chớ xa lánh tôi


Tại sao kajima hay được thực hiện trong các bài bác hát

Kajima(가지마) chưa hẳn là từ bỏ lóng nhưng là ngôn ngữ Nước Hàn, thời nay nhiều từ này được áp dụng phổ cập trong số bài hát Việt, Nhật, Mỹ với những đất nước châu.

Xem thêm: Outstanding Share Outstanding Là Gì ? Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích

Chính vì bao gồm ý nghĩa nhỏng bên trên đề xuất kajima đa phần lộ diện Một trong những phiên bản nhạc ballad bi đát, hơn nữa văn hóa truyền thống Nước Hàn gồm sức tác động đối với thanh niên không ít do vậy lúc dụng các tự Kajima sẽ khởi tạo được ấn tượng so với người nghe.

Việc áp dụng kajima để giúp đỡ bài hát trsinh sống buộc phải giàu cảm giác rộng cơ mà fan nghe ko thấy ẩm ướt, sến sđộ ẩm. Lúc sử dụng các từ bỏ nối này sẽ tạo được điểm khác biệt với truyền được cảm hứng vào bài bác hát.


Trong bài hát Chạm đáy nỗi đau từ Kajima mang chân thành và ý nghĩa gì?

*

Chạm đáy nỗi nhức - Erik

Mặc mặc dù là ngôn từ Nước Hàn, tuy vậy sau khoản thời gian bài bác hát “Chạm lòng nỗi đau” được sáng tác vày Mr.Siro và Erik trình bày, tự Kajima càng trở yêu cầu phổ biến sinh hoạt toàn quốc. Đặc biệt so với thanh niên hay sử dụng Kajima giữa những lời nói vui thông thường hoặc dùng để viết caption status, comment bên trên các social Facebook, Instagram… nhằm biểu hiện cảm xúc buồn, cô đơn cùng mong mỏi ai đó chớ xa lánh.

Trong phần điệp khúc của lời bài hát gồm một câu chứ cụm tự Kajima kia là: “Baby, Kajima, Stay here with me, kajima” vào ngôi trường vừa lòng này chúng ta có thể gọi Kajima Có nghĩa là “em đừng đi”

Baby(giờ đồng hồ Anh): em yêu thương, em ơi Kajima(tiếng Hàn): xin đừng đi Stay here with me(giờ Anh): ở lại với anh Hụt hẫng(giờ đồng hồ Việt)

Nhờ sự kết hợp khôn xiết hợp tác ăn ý giữa 3 ngữ điệu Việt, Hàn và Anh cùng với giọng ca domain authority diết của ca sĩ Erik, người sáng tác Mr.Siro đã lột tả không còn nỗi bi lụy với đụng mang đến trái tyên fan nghe

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *